還記得小時候用注音符號標記英文發音時都被老師禁止嗎?
其實我就是那位嚴禁學生使用注音符號記發音的老師。畢竟這真的會大大影響學生的發音呀!但今天要分享的一個奇妙的觀點,真的連我都未曾想過。
眾所皆知,英文及中文的發音及口腔共鳴都不太一樣。這也是為什麼居多學習者總是被 th、s、ai等音所苦。中文並沒有這些聲音,如果要習慣這些發音,學習者得花大量的時間不停練習,有意識地提醒自己,讓嘴巴以及舌頭習慣不同的發音技巧。

搭上郵輪準備好好欣賞這像海的芝加哥湖泊
但今天上課的學生卡在r的發音。凡是有r的單字都唸成「摟」的發音。
例如:
row 唸成「漏」
tomorrow唸成tomo「漏」
在經過不停的嘴形示範、舌頭該如何擺以及一連串的拆解、分析及練習,學生還是無法得到立即的改善。突然間,腦中出現- 那如果唸「ㄖ」呢?
果然學生對於「ㄓ、ㄔ、ㄘ、ㄕ、ㄖ」的發音皆有障礙。結果這堂課,直接從英文發音變成注音符號正音班了。
多虧大學畢業去美國回來後的第一份正式工作。那時我在某著名加盟體系補習班工作。職務雖是美語老師但因為全職的關係,也在旁接觸到專業的注音符號正音老師的課程。完全想不到時隔七年,竟然派上用場了。
果不其然在我們練習好「ㄓ、ㄔ、ㄘ、ㄕ、ㄖ」後,學生的「r」的發音竟然慢慢的抓到感覺!我與學生都感到非常驚訝,怎麼一個英文字母竟牽扯到注音符號呢。而竟然注音符號唸好了,英文發音也慢慢得到改善。

真心覺得這城市真大
有一個像海的湖泊
🔔進階提醒🔔
這邊的英文發音是慢慢改善,不是馬上就一次到位喔。畢竟中英文還是有著不同之處。
不是每個發音矯正都可以用此方法喔。教學者要細心的觀察探討學生的困難點,再大膽地嘗試各種「跳脫框架」的方式。活用語言及教學方式、具備實驗家的精神或許我們都可以更有效率的幫助學生們找到問題點並加以改善喔。
🧸溫馨提醒🧸
這邊不是鼓勵學生用注音學英文唷。不可以喔🙅♀️
最後,學生竟然說:有超多人想要矯正她的注音但都失敗了。沒想到今天上個英文課竟然解決了多年的疑問。是說,我是不是該轉行還是斜槓一下中文正音課🤭
總之,今天的分享只是想給不管你是學習者還是教學者,如果有遇到類似的問題,不妨試試看這個有趣的方法吧!

那時沒有注意湖上竟是有名的史密斯華倫斯基牛排館🥩
不過就算知道也不知道它的名聲
年紀小不懂事😅
不知道美國的好不好吃
台灣的讓人有失望到🙃